Как молодой маме стать переводчиком?

11.05.2014

Вам кажется, что когда у женщины появляется ребенок, она отрывается от социума и надолго зарывается с головой в пеленки и подгузники? Это стереотип!

Как молодой маме стать переводчиком?

Молодая мамочка может продолжать работать, встречаться с друзьями и посещать культурные мероприятия. Почувствовать почву под ногами и финансовую стабильность ей поможет домашний заработок. Перевод на русский с английского может стать первым важным занятием, которое будет приносить неплохой доход всей семье. А если женщина воспитывает ребенка одна, то переводы могут помочь ей встретить жениха заграницей.

С чего начать?

Зарегистрируйтесь на биржах фрилансеров. Там заказчики будут находить вас и заказывать переводы. Вначале цена за работу будет небольшая, но набирая рейтинг, стоимость будет расти. Постарайтесь найти прямых заказчиков и работать с ними индивидуально. Это выгодно и вам, и вашему работодателю, ведь он не будет платить лишние деньги бирже.

Многие брачные агентства нанимают переводчиков дистанционно. Попробуйте связаться с этими компаниями и предложить свои услуги. Если вы знаете дополнительные языки, то вас будут ценить как незаменимого специалиста. Поэтому подтяните иностранный, который вы учили в школе. Кроме того, перевод с испанского, французского и немецкого – более высокооплачиваемый.

    Вспоминаем забытое:
  • общайтесь с друзьями, мужем на иностранном языке хотя бы по полчаса в день или найдите собеседника в интернете;
  • смотрите фильмы в оригинале;
  • прочитайте книгу на английском, итальянском или другом языке;
  • учите своего малыша азам иностранного языка, вспоминая его самостоятельно и совмещая приятное с полезным.

Работа дома даст вам возможность забыть о домашнем порабощении и заняться интересным делом, за которое будут еще и платить.

обсудить на форуме
(Нет голосов)
оцените статью